Université fédérale de Bahía, Brésil, avec le concours du GIS Genre
Organisation et révision de la traduction de Nicole-Claude Mathieu,
A anatomia politica vers le portugais, Préface avec Maíra Kubik Mano
Université fédérale de Bahía, Brésil, avec le concours du GIS Genre
Organisation et révision de la traduction de Nicole-Claude Mathieu,
A anatomia politica vers le portugais, Préface avec Maíra Kubik Mano
2018 – Universidad nacional de Colombia.
Traducción al español del libro de Paola Tabet Le ditte tagliate, prefacio de Jules Falquet : « Paola Tabet: desnaturalizando radicalmente la situación de las mujeres »
>> Leer la introducción, con la notas de las traductoras, el indice…
Avec Ochy Curiel (coords.),
Brecha Lésbica, Bogotá, 2005. 175 p.
Este libro propone por primera vez la traducción al español de tres autors y textos claves :
– Paola Tabet, « Las manos, las herramientas, las armas »,
– Nicole-Claude Mathieu, « Identidad sexual/sexuada/de sexo? … »
– Colette Guillaumin « Práctica del poder e idea de Naturaleza »
(Coordination avec Helena Hirata, Danièle Kergoat, Brahim Labari, Nicky Lefeuvre et Fatou Sow). Paris : Les Presses de Sciences Po. 278 p.
Le genre est un organisateur central de la mondialisation néolibérale actuelle. Cet ouvrage réunit les contributions de nombreuses spécialistes, suite au colloque international organisé en 2007.
Paris : L’Harmattan, collection Femmes et changements. 214 p.
Sans le savoir-faire des femmes, l’écologie resterait à inventer.
Cet ouvrage est issu d’un rapport pour la conférence de Johannesburg, coordonné et rédigé par Jules Falquet, avec la participation de Solange Goma, Céline Ostyn, Fatou Sow et Marie-Dominique de Suremain