Université fédérale de Bahía, Brésil, avec le concours du GIS Genre
Organisation et révision de la traduction de Nicole-Claude Mathieu,
A anatomia politica vers le portugais, Préface avec Maíra Kubik Mano
Université fédérale de Bahía, Brésil, avec le concours du GIS Genre
Organisation et révision de la traduction de Nicole-Claude Mathieu,
A anatomia politica vers le portugais, Préface avec Maíra Kubik Mano
em : Crítica Marxista, n°48
in : Kath Browne, Eduarda Ferreira, Niharika Banerjea, Marta Olasik and Julie Podmore (eds.), Reclaiming Lesbian Feminisms, London : Zed Books.
in : Cirstocea et Al., The globalization of gender, London & New York, Routledge, pp 81-101.
Publicado en:
2018, Paola Tabet, Los dedos cortados, Université nationale de Colombie, pp 27-49.
Nueva edición : 2022, Madreselva Editora, Argentina :
https://editorialmadreselva.com.ar/producto/los-dedos-cortados/
Nelle Blog de Manastabal, traduction de l’article publié en français en 2009 : “Rompre le tabou de l’hétérosexualité, en finir avec la différence des sexes : les apports du lesbianisme comme mouvement social et théorie politique”, in : Chartrain, Cécile ; Chetcuti, Natacha (coords.), Genre, sexualité & société, n°1, Lesbianisme, juin 2009.
2018 – Universidad nacional de Colombia.
Traducción al español del libro de Paola Tabet Le ditte tagliate, prefacio de Jules Falquet : « Paola Tabet: desnaturalizando radicalmente la situación de las mujeres »
>> Leer la introducción, con la notas de las traductoras, el indice…